Keine exakte Übersetzung gefunden für صفوف متعددة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch صفوف متعددة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Le Programme d'enseignement intégré pour classes à plusieurs niveaux: Pour renforcer l'institution du programme des classes à plusieurs niveaux, le DepED a publié l'ordonnance ministérielle n° 96 de 1997 fixant les mesures et les directives concernant l'organisation et le fonctionnement des classes à plusieurs niveaux.
    المناهج الدراسية المتكاملة للصفوف المتعددة المراحل - ضماناً لإضفاء الطابع المؤسسي على برنامج الصفوف المتعددة المراحل، أصدرت وزارة التعليم الأمر الوزاري رقم 96 لعام 1997 الذي يحدد السياسات والمبادئ التوجيهية في تنظيم وإدارة الصفوف المتعددة المراحل.
  • Une formation en trois temps sur l'instruction dans les classes à plusieurs niveaux a également été accordée aux instituteurs, coordinateurs et directeurs des écoles bénéficiant du programme, afin de leur transmettre des compétences en gestion de la qualité.
    كما أُتيح للصفوف المتعددة المراحل تدريب على ثلاثة أشواط للمعلمين والمنسقين ومديري المدارس ذات الصفوف المتعددة المراحل لتزويدهم بمهارات إدارة الجودة.
  • Le Programme pour l'enseignement fondamental à Mindanao (BEAM) a été conçu pour faire face à cette situation.
    وبرنامج الصفوف المتعددة المراحل في التعليم الفلبيني يدعم مهمة وزارة التعليم في تحسين الالتحاق بالتعليم الابتدائي ونوعيته.
  • Le Programme pour le renforcement de l'apprentissage des élèves, avec l'appui du PNUD, soutient directement les classes à plusieurs niveaux en fournissant des supports pédagogiques supplémentaires aux élèves et en encourageant les collectivités à soutenir ce programme.
    برنامج تحسين تعلّم التلاميذ - يقدم برنامج تحسين تعلّم التلاميذ الذي يدعمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الدعم المباشر للصفوف المتعددة المراحل عن طريق إتاحة مواد تعليمية إضافية للتلاميذ، ويشجع على دعم المجتمع المحلي للبرنامج.
  • Le projet TEEP se caractérise par la décentralisation et l'autonomisation des établissements; la planification et la gestion locale de l'enseignement; l'amélioration des bâtiments et la facilitation de l'innovation; des matériels et des outils pédagogiques adéquats; une formation des enseignants, des directeurs et des administrateurs axée sur les besoins; la construction d'écoles et leur équipement avec les moyens locaux; des programmes d'enseignement conçus pour des classes à plusieurs niveaux; et le travail en partenariat.
    وتشمل السمات الخاصة للمشروع الثالث للتعليم الابتدائي ما يلي: الأخذ باللامركزية وتمكين المدارس؛ التخطيط والإدارة في قطاع التعليم على الصعيد المحلي؛ تحسين المدارس وتجديد المرافق؛ توفير الكتب المدرسية والمواد التعليمية المناسبة؛ تدريب المعلمين ومديري المدارس والمشرفين عليها وفقاً لاحتياجاتهم؛ تشييد وتجهيز المدارس المحلية؛ برنامج الصفوف المتعددة المراحل؛ إقامة الشراكات مع أصحاب المصلحة.
  • Dans le cadre de ce projet, les États et les organisations bénévoles se voient attribuer une aide financière à 100 % pour la création d'écoles primaires du premier et du deuxième niveau ainsi que d'internats proposant un enseignement secondaire polyvalent aux filles de ces districts.
    وفي إطار هذا المشروع، تُمنح الحكومات الولائية والمنظمات التطوعية مساعدة مالية بنسبة 100 في المائة من أجل إنشاء مدارس ابتدائية /ابتدائية عليا ومدارس ثانوية عليا متعددة الصفوف وذات سكن داخلي للبنات المنتميات إلى هذه المجموعات.